El dia antes de Thanksgiving, saliendo del Sedanos, me dice la cajera cubana al entregarme el recibo de mi compra 'adios señor y 'japi sanguibin' y me dejo pensando como se dicen y escriben "en cubano" los nombres de los holidays que se celebran aqui.
Y se me ocurrio hacer una pequeña lista de acuerdo a los meses del año:
Primero tenemos 'balentain', dia de los enamorados y de las florerias y de salir a bailar con los novios y los maridos que ese dia se portan mejor que nunca y reparan por toda la mierda que hicieron el resto del año.
Despues viene 'ister', Domingo de Resurreccion, de ir a misa por unica vez en el año y fin de hacer penitencia como ofrecerle a Dios no comer quimbombo en toda la cuaresma o no decir mas de un coño al dia.
El proximo es el 'forzofllulai' , dia de la Independencia, de ir a la playa y de llevar a los niños a ver los fuegos artif iciales y de darles una leccion de american 'jistori'.
Le sigue 'jalouin', dia en que los niños se ponen disfraces de papel o de plastico que solo duran las dos o tres horas del 'tricotri' antes de ripiarse en mil pedazos, y van de casa en casa recogiendo caramelos que no pueden comer porque pudieran estar envenenados o haber cuchillas de afeitar puestas por sociopatas perversos dentro de los Hershey bars .
Llega la a fiesta de 'sanguibin' a donde viene toda la familia, hasta Cachita y Joaquin, los tios de 'niullersi' que nadie soporta porque nada mas que hablan de toda la plata que ganaron este ultimo año en su negocio de venduta de ropa fina, a comerse el 'terqui' estilo cubano con arroz, frijoles y yuca y un pudin de pan o flan de postre.
Despues 'crismas', dia de asar lechon en caja china en el patio desde el amanecer hasta que este listo a las 8 de la noche 'pa'questé blandito que se desbarate', tarea de los hombres de la familia mientras que las mujeres preparan los acompañantes, que seran los mismos que los del "terqui", incluyendo el postre, y los niños corretean por toda la casa acabando con la paciencia de las mamas, abuelas y tias que los mandan pa' fuera en donde se dedican a tirarle piedras a la caja china pa' tumbarla con lechon y todo y asi joderle el dia a los papas, tios y abuelos.
Y por ultimo 'niulliar', fiesta a todo meter de fin de año en donde las mujeres se encasquetan sus mas finos ajuares comprados en Berta y Pepe, " ño que Barato", o en la tienda de ropa fina y exquisitisima de Cheo y Mamita en la calle ocho, y sacan a pasear toda la "gangarrea" que guardan en la gaveta de arriba de la comoda y que compraron en el pulguero de Flagler, y comen mas lechon y mas arroz con frijoles y mas yuca y mas flan y engordan 10 libras mas.
Cuando los cubanos de aqui les cuentan a sus familiares en Cuba sobre estas fiestas, lo escribiran asi? sera que el pueblo cubano tiene un spelling particular y propio para los holidays gringos?
Hablaran de los "forzofllulai faieruerks"? Del "crismas chopin"? Del "sanguibin terqui"? Como le diran a nuestros reyes magos, los "zreewaismen" ? Y a nuestro dia del trabajo, "leibordei"? .....
No en balde le ponen de nombre a los hijos LIuesmeil, Uanuei, Yusimi, Aisiyu y Belsauz.....
Que idioma tan pintoresco hemos inventado en este exilio de Miami , la verdad es que no hay nada como el sabor cubano, hasta el ingles ya sabe a arroz con frijoles y la yuca y tiene ritmo de guaganco.
Bueno, las dejo con el pensamiento cubano del dia : Ai lov Mayami, ai lov Jayalia, ai lov la saguesera an ai lov to spic inglis, espechali uiz mai kuban frends and neibors.
¡¡Dedicado a todos estos encantandores y símpatico hermanos cubanos!! Se parecen bastante a nosotros :)
Y se me ocurrio hacer una pequeña lista de acuerdo a los meses del año:
Primero tenemos 'balentain', dia de los enamorados y de las florerias y de salir a bailar con los novios y los maridos que ese dia se portan mejor que nunca y reparan por toda la mierda que hicieron el resto del año.
Despues viene 'ister', Domingo de Resurreccion, de ir a misa por unica vez en el año y fin de hacer penitencia como ofrecerle a Dios no comer quimbombo en toda la cuaresma o no decir mas de un coño al dia.
El proximo es el 'forzofllulai' , dia de la Independencia, de ir a la playa y de llevar a los niños a ver los fuegos artif iciales y de darles una leccion de american 'jistori'.
Le sigue 'jalouin', dia en que los niños se ponen disfraces de papel o de plastico que solo duran las dos o tres horas del 'tricotri' antes de ripiarse en mil pedazos, y van de casa en casa recogiendo caramelos que no pueden comer porque pudieran estar envenenados o haber cuchillas de afeitar puestas por sociopatas perversos dentro de los Hershey bars .
Llega la a fiesta de 'sanguibin' a donde viene toda la familia, hasta Cachita y Joaquin, los tios de 'niullersi' que nadie soporta porque nada mas que hablan de toda la plata que ganaron este ultimo año en su negocio de venduta de ropa fina, a comerse el 'terqui' estilo cubano con arroz, frijoles y yuca y un pudin de pan o flan de postre.
Despues 'crismas', dia de asar lechon en caja china en el patio desde el amanecer hasta que este listo a las 8 de la noche 'pa'questé blandito que se desbarate', tarea de los hombres de la familia mientras que las mujeres preparan los acompañantes, que seran los mismos que los del "terqui", incluyendo el postre, y los niños corretean por toda la casa acabando con la paciencia de las mamas, abuelas y tias que los mandan pa' fuera en donde se dedican a tirarle piedras a la caja china pa' tumbarla con lechon y todo y asi joderle el dia a los papas, tios y abuelos.
Y por ultimo 'niulliar', fiesta a todo meter de fin de año en donde las mujeres se encasquetan sus mas finos ajuares comprados en Berta y Pepe, " ño que Barato", o en la tienda de ropa fina y exquisitisima de Cheo y Mamita en la calle ocho, y sacan a pasear toda la "gangarrea" que guardan en la gaveta de arriba de la comoda y que compraron en el pulguero de Flagler, y comen mas lechon y mas arroz con frijoles y mas yuca y mas flan y engordan 10 libras mas.
Cuando los cubanos de aqui les cuentan a sus familiares en Cuba sobre estas fiestas, lo escribiran asi? sera que el pueblo cubano tiene un spelling particular y propio para los holidays gringos?
Hablaran de los "forzofllulai faieruerks"? Del "crismas chopin"? Del "sanguibin terqui"? Como le diran a nuestros reyes magos, los "zreewaismen" ? Y a nuestro dia del trabajo, "leibordei"? .....
No en balde le ponen de nombre a los hijos LIuesmeil, Uanuei, Yusimi, Aisiyu y Belsauz.....
Que idioma tan pintoresco hemos inventado en este exilio de Miami , la verdad es que no hay nada como el sabor cubano, hasta el ingles ya sabe a arroz con frijoles y la yuca y tiene ritmo de guaganco.
Bueno, las dejo con el pensamiento cubano del dia : Ai lov Mayami, ai lov Jayalia, ai lov la saguesera an ai lov to spic inglis, espechali uiz mai kuban frends and neibors.
¡¡Dedicado a todos estos encantandores y símpatico hermanos cubanos!! Se parecen bastante a nosotros :)
6 comentarios:
Hola A.L. hace mucho que no paso. Esta jerga me recuerda a nuestro spanglish que tampoco tiene nada que envidiar:)
Gud bai
Un abrazo y buena semana
Pues si, se parece a mi INGRES, que es el del mister proper, bueno hay que ver como en todos lados se meten patikas con el ingres :), decidido voy a instalarme ese curso, a ver si consigo cambiar al mister proper por algo que se aproxime un poco mas :)
Gracias A.L por tus burbujas de risas, que tengas un gran dia a dia. Cuidate y se feliz.
Un abrazo.
A mí me aseguraron que en Sudamérica (no recuerdo en qué país) existe el nombre de persona Usnavy. Y viene de las gorras de los yankis esas que pone U.S. Navy. ¿Cómo lo ves?.
Hola Katy me alegro de verte por aquí. Si es que andamos todos a la carrera. Estuve fuera y no podía subir nada.
Gracias por pasar amiga.
Un abrazo
Hola LUna, me aplicaré los buenos deseos para este finde:)
Cuidate tú tambien. Si celebras halloween que lo disfrutes
Un abrazo
HOla Novelda a los niños cada vez se le ponen nombres más estrambóticos-. Si es que no damos para más en ser originales.
Un abrazo
Publicar un comentario